ش | ی | د | س | چ | پ | ج |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 |
Cوَ وَصَّیْنَا الْانسَانَ بِوَالِدَیْهِ إِحْسَانًا
حَمَلَتْهُ أُمُّهُ کُرْهًا وَ وَضَعَتْهُ کُرْهًا وَ حَمْلُهُ وَ فِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شهَْرًا حَتىَّ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَ بَلَغَ أَرْبَعِینَ سَنَةً قَالَ رَبِّ أَوْزِعْنىِ أَنْ أَشْکُرَ نِعْمَتَکَ الَّتىِ أَنْعَمْتَ عَلىََّ وَ عَلىَ وَالِدَىَّ وَ أَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْضَئهُ وَ أَصْلِحْ لىِ فىِ ذُرِّیَّتىِ إِنىِّ تُبْتُ إِلَیْکَ وَ إِنىِّ مِنَ الْمُسْلِمِینَ
أُوْلَئکَ الَّذِینَ نَتَقَبَّلُ عَنهُْمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُواْ وَ نَتَجَاوَزُ عَن سَیَِّاتهِِمْ فىِ أَصحَْابِ الجَْنَّةِ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِى کاَنُواْ یُوعَدُونَB
و انسان را درباره پدر و مادرش به نیکى سفارش کردیم. مادرش با تحمل رنج و زحمت او را باردار شد و با رنج و زحمت او را زایید. و دوران باردارى و باز گرفتنش از شیر سى ماه است، تا زمانى که به رشد و نیرومندى خود و به چهل سالگى برسد، گوید: پروردگارا! به من الهام کن تا نعمتت را که بر من و پدر و مادرم عطا کردهاى سپاس گزارم، و کار شایستهاى که آن را مىپسندى انجام دهم و ذریه و نسل مرا براى من صالح و شایسته گردان که من به سوى تو بازگشتم و به یقین از تسلیم شدگان توام.
ایناناند کسانى که ما از آنان بهترین اعمالى که انجام دادهاند مىپذیریم، و از گناهانشان در زمره اهل بهشت در مىگذریم [خدا وعده داد] وعده درست و راست که همواره به آن وعده داده مىشدند.
«احقاف، 15 و 16»